Arquitectura que no se ve. Architecture we don’t see.

Finalista. Festival Internacional de Arquitectura de Logroño.

Finalist. International Architecture Festival in Logroño.

TERRITORIO / TERRITORY

[HÁBITAT: LOGROÑO, LA RIOJA [42°28’00.7″N 2°26’37.3″W]

Concéntrico 04 es la cuarta edición del Festival Internacional de Arquitectura y Diseño de Logroño, que surge con la intención de provocar una reflexión sobre la ciudad actual.
La plaza de San Bartolomé, en el límite oriental del centro histórico es una de las más destacadas del Logroño medieval, utilizada tradicionalmente para la celebración de espectáculos musicales, representaciones teatrales y, por supuesto, de mercados.

Concéntrico 04 is the fourth edition of the International Architecture and Design Festival in Logroño, arose with the intention of prompting reflection on the current city.
San Bartolomé Plaza is one of medieval Logroño’s most noteworthy plazas, traditionally used to host musical shows, plays, and, of course, markets.

En palabras de Ortega y Gasset:

La urbe es, ante todo, esto: plazuela, ágora, lugar para la conversación, la disputa, la elocuencia, la política. En rigor, la urba clásica no debía tener casas, sino sólo fachadas que son necesarias para cerrar una plaza, escena artificial […]¹

[ARQUITECTURA QUE SE VE / ARCHITECTURE WE SEE]

MICROARQUITECTURAS / MICROARCHITECTURES

Proponemos una intervención efímera pero con un carácter permanente y perdurable. Pretendemos hacer consciente al ciudadano de todo el espectro arquitectónico de su ciudad: todos aquellos elementos que no vemos a simple vista, el negativo de la ciudad, y que, sin embargo, son necesarios para el funcionamiento de la misma.

We propose an ephemeral intervention with a permanent and long-lasting character. We aim to make people aware of the whole architectural spectrum in their city: all those elements invisible to the naked eye (the negative of the city) but which, nevertheless, are essential for the proper operation of the city.

[ARQUITECTURA QUE NO SE VE / ARCHITECTURE WE DON’T SEE]

MANIFIESTO / MANIFESTO

1.
Todo es arquitectura.

Everything is architecture.
2.
La ciudad es arquitectura.

City is architecture.
3.
Hay arquitectura que no vemos.

There is architecture we don’t see.
4.
La farola es arquitectura. El banco es arquitectura. El árbol y la papelera son arquitectura. También lo son el arco y el bolardo, el adoquín y la alcantarilla, la estatua y el contador de agua, la fuente y el cuadro de la luz, el alcorque y el canalón, la señal y la publicidad.

The streetlamp is architecture. The bench is architecture. The tree and the trash can are architecture.. Also the arc and the bollard, the paver and the drain, the statue and the water meter, the fountain and the electric board, the tree well and the gutter, the sign and the billboard.
5.
Concienciemos y sensibilicemos sobre ésto para hacer una ciudad mejor entre todos.

Let’s make people aware of this to build a better city.

 

Existen vacios […] en arquitectura. Podría decirse incluso que esas ausencias se crean por una forma de ver la arquitectura que logra evitar lo incómodo. […] Un fenómeno que es generado por una mirada cuajada y capaz de no ver lo evidente. Un tipo de vacío que podría considerarse de mera educación.²

RECORRIDO / ROUTE

Proponemos un recorrido teatral y de homenaje a través de estos elementos, en el que el escenario es la plaza, las microarquitecturas son la escenografía y los actores son los ciudadanos, roles principales en la evolución de nuestras ciudades.

We propose a theatrical and tribute tour through these elements, in which the plaza is the stage, microarchitectures are the scenography and citizens are the performers, main roles in the evolution of our cities.

[LA PASARELA DE MODA: EL ÁRBOL Y EL BANCO, EL ADOQUÍN Y LA FAROLA]

[EL PEDESTAL A LA ALCANTARILLA, LA HORNACINA A LA PAPELERA, EL RECLINATORIO AL CUADRO ELÉCTRICO]

 

Equipo/Team:  José Miguel Sánchez, Iván Samaniego.

Cliente/Client:  Fundación Cultural de los Arquitectos de la Rioja, FCAR

Estado/Status: Finalista. Concurso internacional / Finalist. International competition

 

NOTAS:
1. ORTEGA Y GASSET, JOSÉ (1916). OBRAS COMPLETAS II.
2. DE MOLINA, SANTIAGO (2016). HAMBRE DE ARQUITECTURA.