Espacio Escénico Artístico en Santander. Scenic and Artistic Space in Santander.

Primer Premio / First Prize

TERRITORIO / TERRITORY

[HÁBITAT: SANTANDER [43°27’39.1″N 3°49’10.5″W]

ARTEcturaS es un festival de arte y arquitectura en la ciudad de Santander. En 2018, este festival se desarrolló en la Plaza de las Cervezas e Intenso fue seleccionado para la realización de la propuesta DIÉGESIS en Septiembre.

ARTEcturaS is an art and architecture festival in Santander. The 2018 edition was held in Plaza de las Cervezas. Intenso was awarded 1st prize and  selected to build the proposal DIEGESIS in September.

 

IMÁGENES / IMAGES

Cuando iniciamos un proyecto en cualquier lugar, tanto si nos es conocido como si no, lo primero que hacemos es recurrir a nuestro conocimiento, amplio o escaso, sobre ese lugar. En este caso, la ciudad de Santander nos era desconocida, pero no su entorno. Asociamos Cantabria al mar, a las montañas, a los prados, al mundo rural, a la cultura ganadera.

Nos encontramos ante una plaza que calificaremos como anodina, un espacio caótico saturado de elementos en el que ningún rincón se salva de la contaminación visual. Bancos, respiraderos de aparcamiento, toldos, maceteros, terrazas de bar, sombrillas, escalones y un ejército de carteles y luminosos peleando por ser el más vistoso o el que más centímetros sobresale sobre el espacio público, sobre el espacio urbano. Estamos quizás ante una plaza demasiado urbana.

Pensamos que si queríamos ganar el concurso público para poder intervenir en la plaza, es más, si íbamos a intervenir en la plaza, necesitábamos ante todo una imagen potente. Necesitábamos contraste, discordia, oposición. Había que descolocar a los ciudadanos, empezando por cuestionar el mismo origen de esa palabra.

[LA PAJA COMO LENGUAJE MATERIAL Y TERRITORIAL / STRAW AS MATERIAL AND TERRITORIAL LANGUAGE ]

CIUDAD TEATRO / THEATRE CITY

Nos parece interesante la combinación de dos mundos aparentemente irreconciliables, la paja como adalid del mundo rural y de la cultura agrícola y ganadera de la zona por un lado, y el espectáculo, en especial el teatro, como culmen del mundo urbano y de la sociedad por el otro.

Nos remontamos así al origen de las artes escénicas, del arte dramático tal y como lo conocemos hoy. Volvemos la mirada al teatro griego y a su sucesor, el teatro romano, muy presente en la historia de la península ibérica.

[EL TEATRO ROMANO COMO MODELO ESPACIAL / THE ROMAN THEATRE AS SPATIAL MODEL]

DIÉGESIS / DIEGESIS

La propuesta habla de un mundo ficticio y de un mundo real, de un pasado y un presente. Diégesis habla del arte y de la arquitectura, de lo urbano y lo rural, de la historia y de la tierra.

The proposal talks of both a fictional and a real world, of a past and a present. Diégenis talks of art and architecture, of the urban and the rural, of history and of the land.

 

[PLANTA DE LA PROPUESTA / PROPOSAL FLOORPLAN]

Más información próximamente…/ More info coming soon…

[DIÉGESIS / DIEGESIS]

Equipo/Team:  José Miguel Sánchez, Iván Samaniego, Yerutí Arza.

Organizador/Organizer:  CALMA+espacio LATERAL.

Estado/Status: 1er Premio. Concurso. Construido / 1st prize. Competition. Built.